Gettext lokalizacijska API (.po)

Lokalizacija. One popolnoma podpira industrijski standard GNU Gettext format. Ne glede na to, ali razvijate WordPress vtičnik, Django aplikacijo ali C++ projekt, lahko upravljate svoje prevode v sodobnem vmesniku in jih izvozite kot veljavne .po datoteke.

Zakaj razvijalci izbirajo naš Gettext API?

  • Izvorni PO format: Generiramo veljavne msgid in msgstr vnose, ki so združljivi s Poedit in standardnimi Gettext prevajalniki (msgfmt).
  • Pametno pobeg: Samodejno obvladujemo dvojne narekovaje in prelome vrstic, kar zagotavlja, da se vaše datoteke prevedejo v binarni .mo format brez sintaktičnih napak.
  • Upravljanje glave: Vsaka datoteka vključuje standardne glave (Content-Type, Encoding), tako da vaša aplikacija pravilno prepozna nabor znakov (UTF-8).

Napredno upravljanje projektov

Nudimo močna orodja za ohranjanje vaše lokalizacije organizirane, ne glede na to, kako velik postane vaš projekt.

Kategorizacija: Razvrstite svoje nize v logično drevo map (npr. Administrator > Meni, Frontend > Napake).

Oznake in oznake: Označite nize s prilagojenimi oznakami za filtriranje izvozov prek API-ja.

Vloge in dovoljenja: Povabite neomejeno število članov ekipe in dodelite podrobne vloge (Lastnik, Administrator, Upravitelj, Prevajalec).

Spletni klici: Prejemajte obvestila na svojem strežniku, kadar koli so prevodi posodobljeni ali odobreni.

Kako integrirati

Možnost 1: Ročni izvoz (UI)

Popolno za periodične posodobitve ali ročno sestavljanje.

  1. Pojdite na svoj Projektni nadzorni plošči.
  2. Kliknite gumb Prenesi .
  3. Izberite Gettext PO iz spustnega menija formatov.
  4. Izberite jezik in prenesite datoteko.

Možnost 2: Avtomatizirajte z API-jem (CI/CD)

Pridobite najnovejše prevode neposredno v vaši gradbeni cevi. Prenesite parameter format=po.

bash
# Prenesite angleške prevode
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=1&format=po" > languages/en_US.po

# Prenesite španske prevode
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=2&format=po" > languages/es_ES.po

Možnost 3: Potisnite prek spletnih klicev

Konfigurirajte URL spletnega klica v nastavitvah vašega projekta, da popolnoma avtomatizirate postopek.

  • Hitre posodobitve: Vaš strežnik prejme POST zahtevo kmalu po spremembah (ponavadi v 5 minutah).
  • Samodejno sestavljanje: Uporabite spletni klic za sprožitev skripte, ki prenese .po datoteko in jo samodejno sestavi v .mo.

Pogosto zastavljena vprašanja

Ali moram sestaviti .mo datoteko?

Da. Naš API zagotavlja izvorno .po datoteko. V svoj postopek gradnje (z uporabo msgfmt) vključite korak za sestavljanje v binarno .mo datoteko za boljšo zmogljivost v produkciji.

Ali je združljiv z WordPressom?

Da. Izvozni format je popolnoma združljiv z WordPressom. Prepričajte se, da po prenosu preimenujete datoteko v pravilen format besedilne domene (npr. my-plugin-es_ES.po).

Sorodne tehnologije:

Ste pripravljeni modernizirati svoj Gettext delovni proces? Ustvarite svoj brezplačni račun danes.