Brezplačna premium storitev za neodvisne igre in odprtokodne projekte

Ustvarili smo Localization.One, da bi lokalizirali naše lastne igralne strani z več kot 150.000 dnevnimi obiskovalci. Zdaj želimo pomagati neodvisnim razvijalcem, da svoje igre in orodja izdajo v vsakem jeziku — brezplačno.

Kaj dobite

  • Poln premium projekt: neomejene vrstice, neomejen AI prevod;
  • Prevod v več kot 100 jezikov z AI, ki upošteva kontekst (kategorije, kontekst nizov, prilagojeni pozivi);
  • API in spletni klici za CI/CD — prevodi gredo neposredno v vašo gradnjo;
  • Orodja za prevajanje skupnosti: povabite svoje igralce, da predlagajo in glasujejo o prevodih, z AI kot osnovo;
  • Izvoz v Android XML, iOS .strings, Flutter ARB, JSON, Gettext PO, Java .properties in CSV.

Kdo se kvalificira

  • Neodvisne igre — samostojno objavljene igre in modifikacije brez velikega založnika;
  • Odprtokodni projekti — vsak projekt z javnim repozitorijem in licenco, ki jo odobri OSI.

Kaj prosimo v zameno

Vidna povezava za kredit do localization.one — v vaših igralnih kreditih, v nogi vaše spletne strani ali v vašem repozitoriju README. Nekaj takega kot "Lokalizirano z Localization.One". Ohranite to, dokler ste v brezplačnem programu — to je celotna zadeva.

Kako se prijaviti

  1. Ustvarite svoj projekt — naložite svojo datoteko za lokalizacijo in takoj vidite, kako jo AI prevede;
  2. Kontaktirajte nas z imenom vašega projekta in povezavo do vaše igre (itch.io, Steam, stran modifikacije) ali repozitorija;
  3. Ročno pregledujemo prijave in običajno omogočimo premium znotraj enega ali dveh dni.

Kaj se zgodi, če moja igra postane uspešna?

Čestitamo! Če vaš projekt pridobi založnika ali resno komercialno privlačnost, vas bomo prosili, da preidete na redni plačani načrt. Do takrat — uživajte v brezplačni vožnji in izdajajte v več jezikih.